В архивах английского поместья веками пылилась незаметная книга учета XVI века. Никто не подозревал, что внутри переплёта скрываются фрагменты пергамента с историями, переписываемыми монахами семь веков назад. Тайна раскрылась, когда архивариус заметил странные символы на обложке. Так началось расследование, объединившее разных ученых. Исследователи три года пытались прочитать текст, не прикасаясь к нему. Теперь они представили результат своего труда — мир получил два ранее неизвестных эпизода о волшебнике Мерлине, короле Артуре и рыцаре Гавейне.

Легенды о короле бриттов Артуре и рыцарях Круглого стола, или артурианаЭпос — один из главных слоёв европейской культуры. О деяниях короля и его приближённых пели барды и рассказывали сказочники. Истории передавались на десятках языков, из уст в уста, записывались и переписывались. Рассказчики часто изменяли их, дополняя собственными подробностями.
Многие учёные полагают, что эти сказания имеют корни в . Валентинская хроника кельтского историка Ненния о Бриттах. Исторический персонаж, живший в конце VIII — начале IX веков.
В Средние века легенды об Артуре переписывали монахи. Одним из важнейших произведений того периода стал цикл рыцарских романов анонимного автора. «Ланселот-Грааль»Текстом, созданным в XIII веке на старом французском языке, являвшемся языком аристократии после нормандского завоевания Англии, называют «Вульгату».
Продолжение цикла «Вульгата» — Suite Vulgate du MerlinПроизведения повествуют о подвигах волшебника Мерлина после коронации Артура. Истории о Мерлине пользовались популярностью в XIII-XIV веках, но до наших дней сохранилось менее 40 экземпляров Suite Vulgate du Merlin. Каждый сохраненный экземпляр отличается: переписчики включали собственные детали, изменяли имена героев или повороты сюжета.
К XVI веку легенды перевели на английский язык, а изначальные тексты утратили значение. Бумага была дорога в те времена, поэтому старые пергаменты часто применяли для изготовления переплетов. Так случилось и с некоторыми уникальными текстами Suite Vulgate du Merlin, которые длительное время оставались незамеченными.
В 2019 году сотрудник библиотеки Кембриджского университета изучал документы поместья Хантингфилд, переданные университету более пятидесяти лет назад. Внимание его привлекли странные буквы на корешке книги учета XVI века. При детальном рассмотрении под слоем кожи и клея обнаружился текст на старофранцузском с крупными красными и синими инициалами — признак рукописей эпохи высокого Средневековья.
Ученые запустили тщательное исследование. Пергамент служил переплетом: его сбили, сшили и прикрепили к обложке из дерева, обшитой кожей. Контакты с артефактом могли привести к его разрушению. В результате различные группы исследователей объединились, чтобы использовать цифровые технологии.
Им предстояло извлечь, восстановить и расшифровать текст, не повредив хрупкий пергамент. Для этого использовали мультиспектральную съемку — технологию, которая использует ультрафиолетовое и инфракрасное излучение. Это «проявило» выцветшие чернила, невидимые глазу. Чтобы изучить слои пергамента, не разбирая книгу, исследователи подключили коллег с факультета зоологии. Их мощный рентгеновский сканер — который обычно применяют для изучения окаменелостей или скелетов, позволил «виртуально» проникнуть в слои пергамента и исследовать скрытую структуру переплета.

Вначале учёные считали фрагменты частью сказания о рыцаре Гавейне. Тщательный разбор доказал, что это отрывок из Suite Vulgate du Merlin, появившийся между 1275 и 1315 годами. Текст включал два эпизода: победу христиан над саксами в битве при Камбенике и появление Мерлина на пиру в Камелоте в облике арфиста.
Первый эпизод повествует о сражении рыцаря Гавейна, его братьев и отца, короля Лота, против саксонских королей-язычников Додалиса, Мойдаса, Ориансена и Брандалуса. Гавейн побеждает с помощью меча Экскалибура, коня Грингалета и сверхъестественной силы.
Второй эпизод повествует о празднике Успения Пресвятой Богородицы. Во время пира Артуру явился слепой арфист с белой собакой. Музыка очаровала Гвиневру и короля. Арфист попросил разрешения нести королевский штандарт в битве, зная, что это равно смертному приговору. Артур согласился. Позже придворные поняли, что арфистом был Мерлин, переодевшийся волшебником. Благодаря его магии штандарт превратился в огнедышащего дракона, сеющего хаос среди врагов.

Об открытии говорится в пресс-релизе Кембриджского университетаНа сайте учебного заведения опубликованы оцифрованные эпизоды Suite Vulgate du Merlin в открытом доступе. Фрагменты стали важной находкой для исследователей артурианы: фрагменты дополняют уже известные версии легенд и показывают, как в средние века переписывали и изменяли тексты. Ученые надеются, что изучение этих фрагментов прольет свет на эволюцию артуровских легенд.