Двое историков-любителей впервые осуществили перевод надписи, сделанной на лувийском языке 3200 лет назад и вырезанной в камне. Полученный древний текст повествует о судьбе легендарной Трои.
Седьмого октября стало известно об окончании расшифровки древней надписи, высеченной на 30-метровой каменной плите, вероятно обнаруженной на территории современной Турции. Текст, выполненный на мертвом лувийском языке, доступен для прочтения лишь немногим специалистам – всего около двух десятков. Среди них Фред Водхузен, который и осуществил расшифровку. Вместе со своим коллегой Эберхардом Зангером Водхузен разобрал лувийскую надпись; результаты их работы будут опубликованы в декабрьском выпуске журнала датского исторического общества TALANTA. Перевод на немецкий язык также был издан в книге Die Luwier und der Trojanische Krieg – Eine Forschungsgeschichte («Лувийцы и Троянская война — история исследований») издательства Orell Füssli.
Текст был высечен на каменной плите 3200 лет назад, приблизительно в период, когда древнее анатолийское царство Арцава распалось на ряд независимых государств. В XIX веке оригинал был утрачен: местные жители использовали камень в качестве строительного материала для возведения мечети, и сохранился лишь перечень, составленный британским археологом Джеймсом Меллартом и обнаруженный в его поместье после кончины. Некоторые современные исследователи высказывают сомнения в подлинности этого перечня. По словам самого Мелларта, первоначальный список был создан французским археологом Жоржем Перро, затем переписан его турецким коллегой Бахадиром Алкимом, и лишь после этого – самим Меллартом, который собрал коллег и приступил к переводу, однако не завершил его, поскольку все участники рабочей группы скончались.
Работа Водхузена и Зангера представляет собой первый завершенный перевод древнего документа. В тексте повествуется о царе Купантакурунтасе, правителе Миры – государства, располагавшегося на западе современной Турции. Надпись на плите рассказывает о том, как троянский принц Муксус повел флот в бой за Ашкелон (совр. Израиль). После завоевания города Муксус возвел вокруг него крепость. Древний текст проливает свет на взаимоотношения Трои и Миры; город был захвачен царем Миры Машуиттасом, отцом Купантакурунтаса, который сверг троянского правителя Волмуса. Когда Волмус признал верность Мире, Машуиттас вновь утвердил его в качестве правителя. После смерти Машуиттаса его сын взошел на трон Миры и сохранил контроль над Троей, а также право назначать ее правителей.